ترجمة

ترجمة الفاشية

يوليا كومسكا ترجمة: محمود الصباغ ثمة اعتقاد خاطئ، لكنه شائع، يرى في الإيديولوجيات المعادية للأجانب أو العنصرية أو القمعية عبارة عن ملامح أحادية اللغة مقصودة، بعكس الملامح التعددية اللغوية التي تعزز، حصراً، أهداف الديمقراطية والتعددية والعقلانية والانفتاح. وازدادت حدّة هذا الاعتقاد في الآونة الأخيرة بسبب التعصب الإنكليزي في حملتي “بريكسيت …

أكمل القراءة »

جغرافية تسمية الأماكن: اتجاهات جديدة في الدراسات النقدية الطوبونومية

ماعوز عزرياهو، ديريك ألديرمان، روبين روز-ريدوود ترجمة محمود الصباغ I. مقدمة لو قيض لك البحث في خرائط شوارع بغداد التجارية فسوف لن تجد أسماء مثل ” كانال رود” أو “كاليفورنيا” أو “كورس ستريت”، غير أن للجنود الأمريكيين راي آخر في العراق الجديد، حين يعيدون خطوة إثر خطوة رسم أسماء شوارع …

أكمل القراءة »

السياسة واللغة الإنكليزية

جورج أورويل ترجمة محمود الصباغ استهلال “السياسة واللغة الإنكليزية” من أشهر المقالات التي كتبها الروائي البريطاني جورج أورويل (أول ذكر للمقالة بعنوانها الحالي يعود إلى كانون الأول 1945، ثم نشرت في العام 1946  في مجلة Horizon  [volume 13, issue 76, pages 252–265]) أي في أوج الحرب العالمية الثانية، ولعل هذا …

أكمل القراءة »

الفضاء الحضري في المدن المختلطة في إسرائيل: إعادة قراءة

ناحوم كارلينسكي ترجمة محمود الصباغ يقتصر استخدام مصطلح المدن المختلطة ערים מעורבות في إسرائيل، لتعريف المساحات الحضرية التي تسكنها غالبية يهودية و “أقلية معتبرة من العرب”(1). ويفهم منه، بداهةً، الإشارة إلى واقع إداري ثنائي القومية ومتعدد الإثنيات، ويستخدم على نطاق واسع في الحياة اليومية الإسرائيلية، بما يشمل الحقل  الأكاديمي  والأبحاث …

أكمل القراءة »

العرق والاستعمار الاستيطاني والمراقبة: حالة الحكم الإسرائيلي في فلسطين

رونيت لينتين ترجمة: محمود الصباغ مقدمة في كانون الأول 2016، أعلن نفتالي بينيت، وكان وزيراً للتعليم في إسرائيل آنذاك، عن خطة تتضمن وضع مبادئ توجيهية أخلاقية جديدة للأكاديميين الإسرائيليين، وتعتبر هذه الخطوة الأحدث ضمن سلسلة طويلة من مبادرات كان قد أطلقها زعيم حزب “البيت اليهودي” اليميني، بهدف جعل مؤسسات التعليم …

أكمل القراءة »

ما هي سبل تغير السياسات الأمريكية تجاه إسرائيل ومتى؟

قراءة في كتاب جيريمي بريسمان ترجمة: محمود الصباغ عززت حرب العام 1967 العربية الإسرائيلية، دور إسرائيل في سياق بناء الهوية اليهودية الأمريكية. وكتب “شاؤول ماجد” كيف [أصبح] الخطاب اليهودي حول الصهيونية بعد الحرب “خطاب الهوية اليهودية ذاتها”. ويصف الحاخام ألكسندر شندلر، زعيم اليهودية الإصلاحية، ارتباط اليهود بإسرائيل أشبه “بآلة غسيل …

أكمل القراءة »

تاريخ الصهيونية في ميزان نظرية “ما بعد الكولونيالية”

جدعون شمعوني ترجمة: محمود الصباغ لا تقدم النظرية بحد ذاتها، مهما كانت طبيعتها، أي منفعة للمؤرخ، الذي يهدف تخصصه الأكاديمي العلمي إلى كسب أشكال معرفة تخصيصية أكثر منها تعميمية، بل مهمة النظرية أن تكون أداة منهجية لاكتساب فهمٍ وتفسيرٍ لظاهرة معينة، قائمين على أسس تجريبية -في حالتنا هنا هي الحركة …

أكمل القراءة »

متحف الآثار الإمبراطوري في القدس من 1890 حتى1930: رواية بديلة

بياتريس سانت لوران، همّت تاشكومور(1) ترجمة: محمود الصباغ تمهيد تعتبر قصة تأسيس أول متحف آثار في القدس خلال العصر العثماني المتأخر، من القصص المثيرة في المنطقة  عن المساعي الآثارية للإدارة العثمانية في إسطنبول، وجهود علماء الآثار الأجانب العاملين في فلسطين لصالح صندوق استكشاف فلسطين البريطانيBritish Palestine Exploration Fund. حافظ المتحف …

أكمل القراءة »

“السفرجي” / قصة قصيرة

رولد داهل ترجمة: محمود الصباغ استهلال: يعتبر رولد داهل، أو “دال” (1916-1990)  أحد أشهر كتّاب القصة في عالم  اللغة الإنكليزية، ومازالت أعماله تحظى بشعبية عريضة من جميع الأعمار، كما أن العديد منها تحول إلى أعمال سينمائية وتلفزيونية. وتدور قصة “السفرجي” حول رجل نال حظه من الثروة حديثاً، ويحاول أن يتسلق …

أكمل القراءة »

النموذج الصهيوني لعلم الآثار: الجوانب الاجتماعية والسياسية لعلم الآثار الكتابي في إسرائيل

شيمون أميت ترجمة: محمود الصباغ الحركة الصهيونية وعلم الآثار الكتابي لا بأس، من أجل الدخول في ثلب الموضوع، من البدء باستعراض موجز لتطور علم الآثار الكتابي على خلفية العقيدة اليهودية المسيحية والهوية الصهيونية، ومن نافل القول التأكيد على حجم التحديات التي مثلتها الدراسات الكتابية للتقاليد اليهودية المسيحية والاعتقاد بأن موسى …

أكمل القراءة »