هيئة التحرير

يانيس ريتسوس الإغريقي والمتوسطي والعالمي

إعداد محمود أبو حامد ملف أدب الشتات إنهم يبحثون عنكِ اختبئي عميقاً أكثر في يدي. الشاعر اليوناني يانيس ريتسوس (Γιάννης Ρίτσος)ء (1 مايو 1909 في قرية “مونيمفاسيا” – 11 نوفمبر 1990 في أثينا). تلقى يانيس ريتسوس تعليمه الأول في مدرسة القرية، وكتب أول قصيدة له في سنة 1917. في آب …

أكمل القراءة »

مي زيادة

إعداد : محمود أبو حامد ملف أدب الشتات مي زيادة (1886-  1941) أديبة وكاتبة عربية وُلدت في الناصرة الفلسطينية عام 1886، اسمها الأصلي كان ماري إلياس زيادة، واختارت لنفسها اسم مي فيما بعد. أتقنت مي تسع لغات هي: العربية، والفرنسية والإنجليزية والألمانية والإيطالية والإسبانية واللاتينية واليونانية والسريانية كانت مدينة النّاصرة …

أكمل القراءة »

مصطفى الحلاج.. التغريبة الفلسطينية كجوهر للإبداع

إعداد : محمود أبو حامد ملف أدب الشتات يُعتبر الفنان التشكيلي الراحل مصطفى الحلاج  ( صاحب أطول لوحة جدارية في العالم) من أهم رواد الفن التشكيلي الحديث، حيث يُنظر إليه على اعتباره رائداً من رواد الفن العربي المعاصر، ورغم أنه ينتمي إلى جيل التغريبة الفلسطينية،  جيل حق العودة مِن قهر …

أكمل القراءة »

النَّظرية النسبية ونكبةُ فلسطين سجال آينشتاين وفيليب حِـــتِّي عن الفكرة الصهيونية

هامش أول الزمانُ بطيءٌ في الوديان وسريعٌ على الذُّرى والقمم، والساعة الرابضة على الحائط أسرع نبضاً من الساعة التي على متن السفن، والضوء ينعطف بالجاذبية وينشدّ صوب الأجرام وكأنه من صنف الحجارة والشهب. والوقت غائرٌ بالمكان والمكان غائرٌ بالوقت، وتضاعيف الأول معقودةٌ بأعطاف الثاني. وإذا كنتَ رهنَ قُمرةٍ بلا نوافذ، …

أكمل القراءة »

السياسة واللغة الإنكليزية

جورج أورويل مقدمة * هذه إحدى أشهر المقالات في تاريخ الصحافة الإنكليزية. فيها يقول جورج أورويل إن الكتابة الغامضة هي دليل نفاق؛ ويعلّمنا كيف نكتب بوضوح، ولماذا. المقال نفسه شديد الوضوح، لذا لن أعلّق على المضمون، بل سأشير إلى ثلاث ملاحظات سريعة. أولاً، كان أورويل شديد العداء للرطانة المنتشرة على …

أكمل القراءة »

محمود درويش في حوار مع حسن نجمي حول الشعر واللغة وطقوس الكتابة والعلاقة مع الشعراء الآخرين

استهلال عن هذا الحـوار بين محمود درويش والشاعر المغربي حسن نجمي في مدين الرباط عاصمة المملكة المغربية إحدى الصداقات الشخصية الأدبية الجميلة لمحمود درويش تلك الني جمعته بالشاعر المغربي  حسن نجمي،  الذي كان «رئيس اتحاد كتاب المغرب»، وغيرها من المهام – مثل مدير مديرية الكتاب في «وزارة الثقافة المغربية». وهو …

أكمل القراءة »

ساعدونا في القبض على الأسد

وجهت المخرجة الفلسطينية عُلا طبري نداء لمساندة عمل المخرج الفلسطيني ورد كيال” ساعدونا في القبض على الأسد”. نحن في مركز الجرمق للدراسات أعلنا منذ انطلاقتنا أن مشروعنا هنا يتضمن توثيق  التاريخ الشخصي لكل  منا، التاريخ الذي لايمكن للطغاة مصادرته ولا يمكن للاحتلال محوه، انطلاقاً من هذا، ومن أهداف أخرى نسعى …

أكمل القراءة »

قائمة مكروم | مرتفعات وذرينج لإيميلي برونتي 1847

اختار الصحفي والناقد الإنجليزي روبرت مَكروم قائمتين لأفضل مائة عمل سردي وأفضل مائة عمل غير سردي باللغة الإنجليزية، وكتب مقالًا يخص كل عمل منهم. نترجم في هذه السلسلة بعض هذه المقالات. نُشر بموقع الجارديان 16 ديسمبر 2013 ترجمة: مريم ناجي إيميلي برونتي، عن الجارديان تُعد الصورة الجانبية لإيميلي برونتي المُلحقة في الأعلى، والتي استُنسخت عددًا لا …

أكمل القراءة »

تولستوي أم دوستويفسكي: ثمانية خبراء يحددون من الأعظم

كيفين هارتنيت ترجمة أمير زكي في الشتاء الماضي كتبت مقالين عن رواية “الأخوة كارامازوف” تضمنا اعترافا بأنني أفضل “قدرة تولستوي على رؤية زوايا الحياة اليومية أكثر من إحساس دوستويفسكي بالحدود المتطرفة للخبرة”. هذا الجملة جلبت ردود فعل من القراء أكثر من أي شيء آخر كتبته، هذا الذي حثني لأن أتعمق …

أكمل القراءة »

أوليا\ قصة من الأدب الروسي

أندريه بلاتونوف ترجمة أحمد الخميسي أندريه بلاتونوف نُشرت القصة في مجموعة «رائحة الخبز»، وهي مجموعة من القصص الروسية ترجمها أحمد الخميسي  أندريه بلاتونوف: من أكبر الكتاب الروس عاش من 1899 حتى 1951. اشتهر بأنه «كافكا الروسي». له أعمال تعد من عيون الأدب العالمي في الرواية والقصة القصيرة، عدد كبير منها …

أكمل القراءة »